讓旅行變成生活—遙遙的菲律賓遊學記
遙遙媽熱愛旅行,儘管做了母親,但life must go on,我不可能因為有了小孩而停止我旅行的步伐。身邊很多熱愛旅行的父母都因為子女而不得不放棄自己的旅行計劃。 。
但是我們不能把我們的小孩帶進旅行的生活中去嗎?也許有人會說,那麼小,去了都不記得。我反而持另外一個觀點。我們帶小孩旅行不是要她去記住,而是要她去認識世界。把旅行變成生活,在外面過跟平時完全不一樣的生活,那是一種多麼棒的體驗啊。
遙遙媽熱愛旅行,儘管做了母親,但life must go on,我不可能因為有了小孩而停止我旅行的步伐。身邊很多熱愛旅行的父母都因為子女而不得不放棄自己的旅行計劃。 。
但是我們不能把我們的小孩帶進旅行的生活中去嗎?也許有人會說,那麼小,去了都不記得。我反而持另外一個觀點。我們帶小孩旅行不是要她去記住,而是要她去認識世界。把旅行變成生活,在外面過跟平時完全不一樣的生活,那是一種多麼棒的體驗啊。
我們的知識來自生活,那麼不同的生活是不是該給我們多姿多彩的知識呢?我知道遙遙以後不一定記得她在菲律賓的生活,但也許她會記住在路上看到真正的elephant的情景。還有,更重要的是,遙遙過了一個非常快樂的旅程,那是一個讓我們都非常快樂的旅程。
也許大家有時候都會思考一個問題,我們的生活為了什麼,我們的旅行為了什麼,其實,我的答案很簡單,就是為了讓自己快樂。如果旅行走得很累很累,打游擊一樣到不同的景點照一大堆用來炫耀的照片,而自己累個半死,那是快樂嗎?倒不如靜靜地住在一個陌生的地方,體會不一樣的文化不一樣的生活,享受那個沒有工作沒有壓力的屬於我們
也許大家有時候都會思考一個問題,我們的生活為了什麼,我們的旅行為了什麼,其實,我的答案很簡單,就是為了讓自己快樂。如果旅行走得很累很累,打游擊一樣到不同的景點照一大堆用來炫耀的照片,而自己累個半死,那是快樂嗎?倒不如靜靜地住在一個陌生的地方,體會不一樣的文化不一樣的生活,享受那個沒有工作沒有壓力的屬於我們
的快樂的生活。
遙遙媽有一個環遊世界的夢,每次出國旅行,看到那些走了1年還沒有想到結束時間的老外,那陣羨慕和那種準備不顧一切圓夢的想法就會變成一種莫名的衝動。
其實我的夢想也許可以增加一些定語。
我的夢想,也許就是像Tony Wheeler 夫婦一樣,帶著小孩環遊世界。
其實我的夢想也許可以增加一些定語。
我的夢想,也許就是像Tony Wheeler 夫婦一樣,帶著小孩環遊世界。
Bilingual Baby
佛洛依德是我的其中一個偶像,他很偉大,但他有一樣事情是失敗了,就是他自己研究出來的教育兒女的方法不湊效。
小時候,跟大部分小朋友一樣,夢想就是做一個老師。沒錯,這還是關於夢想的敘述!
當知道自己準備做遙遙媽的那一刻,我的那個童年夢想忽然浮現了。
我很清楚,這不是美少女夢工場,我也不可能比佛洛依德更強。
看了很多相關的書,也到了很多不同的論壇,然後開始去找些英文的網站,英文的論壇還有去菲律賓哪裡學習英文。
終於給我找到一家菲律賓華僑創辦人精通國、台、英、菲律賓語的學校SUMMIT ENGLISH CENTER 教學內容可很多元化的適合寶貝跟我同時學習。 。 。
Bilingual(雙語)這個字眼忽然給我google出來。沒錯,雙語教育,這就是我的一個目標了。
為什麼呢?
說說我自己的旅行觀吧!我之所以喜歡旅行,尤其是出國旅行,原因是我可以在旅途中遇到來自不同國家有著不同文化背景不同思維方式的旅行者,透過跟他們交流,我可以得到很多我所沒有想到過的思維方向。
語言就是思維方向的一個表徵。有語言學家說過,英語就是表現一種西方人直來直往的思維方式。漢語就是表現一種中國人含蓄的思維方式。當然我的翻譯也許有錯!借用我曾經一個英語老師的話,“如果我用英語跟一個老外借錢,我不能說太多廢話。但如果我一個中國朋友說要藉錢,開場白可能就是吃飯沒有啊?近來國際環境好像不太好哦......差不多要走的時候才問,可以借我錢嗎?”
能夠把直接和間接的思維方式融合,會不會是一個很不錯的方向呢?
而且,如果小孩子能夠擁有很好的英語,那麼她能否比我還早完成環遊世界的夢呢?有個朋友說,夢想不一定能實現,但也許你的兒女能夠為你實現。
跟朋友說出我的想法,人家的反應是,怎麼做?會不會影響小孩的語言發展?
到網上去查,問題還是一樣,怎麼做?會不會影響小孩的發展?
心想,我算不算Bilingual呢?我能說閩語國語,還能說2種閩語方言。我媽媽和爸爸雖然都是同一個市裡面的,但他們來自不同的縣,而這兩個縣雖然都說國語,但發音卻大相徑庭,可以說,兩種方言在一齊基本上是不能交流的。但我能說呢?為什麼呢?
再想,自己小學的時候有幾個同學,插班近來的時候一句閩語都不會說又不會聽,但現在,如果從口語來判斷,本地人!
結論出來了,小孩子有著其強大的語言能力,那是成年人永遠比不上的。
再查了一下相關的外國研究。那個結論讓我很佩服。因為小孩子不是“學” 語言,而是“獲取” 語言。這個“學”也許就跟之前很火的一個學英語方法,千萬別學英語那個學一樣。就是在生活中去獲得英語,而不是考老師靠書本一遍一遍地教。
我不能浪費小孩子獲取語言的天賦,拼命在網上查資料,加入了很多這樣的論壇,還專門到英國買了幾本Bilingual Baby的書。
通過對雙語教學的研究,解決了我心中很多的問題,也許很多第一次聽這個概念的人都有這樣的問題。
1.那麼小學外語有用嗎?為什麼不等上學的時候學?
雖然語言學家一直都在爭論小孩學習語言的最佳年齡段,有說法是6歲以前,有說法是9歲以前,但有一樣可以肯定的,就是5歲以前是小孩獲取語言的黃金時期。原因很簡單,因為小孩完全沒有語法架構,在他們身邊出現所有語言元素都會引起他們極大興趣然後很自然地吸收進去。他們這個階段在獲取語言,這就跟我們學習學習語言完全不同的概念啦。簡單地說,一個是主動吸收,一個是被動記憶。
2.那麼什麼時候開始呢?
這個答案非常簡單,越早越好。甚至鼓勵胎教時候就開始。雖然科學家還不能肯定胎教的作用,但可以肯定的是,胎兒在媽媽肚子裡面是有聽覺能力的。
3.太早讓孩子接受兩種語言,對孩子的語言能力會有影響嗎?
這是很多人都擔心的問題,但是大家還是不用擔心的,舉例,現在很多在廣東生活的外省人不都生活在粵語環境和國語環境中嗎?這些人成長後會有語言障礙嗎?答案肯定是否定的。雖然我們可能發現小孩子說話會比同齡的遲,但那不遠對日後語言能力造成任何負面影響的,大不了是父母面子上面過不去而已。同時接受多種語言的小孩他們的語言發展會比一般的小孩子慢,因為他們在學習如何在兩種語言中轉換。當他們真正開口的時候,也許就是你們驚喜的時候了,因為那個時候小孩子已經能夠在兩種甚至多種語言之間轉換。強調一點,這個時間會比其它小孩遲一點,但完全不會對小孩子以後造成任何大的障礙。換一個角度講,小孩子在很小的時候就超前獲得了一種適應和轉換的能力。那對他們以後的獲取知識是非常正面的。
4.該用何種方式教寶寶第二語言
千萬記住一個要點,不要 “教” !孩子不是在“學”語言,孩子是在獲取語言。所以我們只需在日常生活中給他一個語言環境就行了。比如給小孩子讀書唱歌玩遊戲。比如模擬一個日常生活的場景讓小孩和父母一齊扮演不同的角色。盡量在日常生活中使用第二語言跟孩子交流,雖然孩子不一定聽得懂,但孩子是在聽在研究的。
5.外語差可以嗎?
理論上完全可以。因為寶寶只需要得到基本的語言要素,他們就能夠在生活中去獲得更多。但必須想辦法營造一個外語的環境,比如DVD,歌曲,接觸說該種語言的人。跟小孩一起的故事場景可以事先做好備課。不用擔心語法錯誤,更不用怕口音問題,因為小孩子需要的是基本語言要素,他們有很強的自身適應能力。不過大家要注意一點,一定要堅持和一定要盡量多給寶寶吸收外語的機會尤其是正規英語的機會。這個是前提!
從小孩還沒有出生,我就堅持給她說英語故事。
小小孩出生開始就不斷跟她唱英語歌曲。
小孩的語言能力漸漸成形了,但令我驚訝的不是她的英語能力,而是閩語能力。 7個月就能叫阿姨,1歲就能說出全家人的名字。
正因為這樣的超前,我出現挫折了。當我指著一條狗說this is a dog。她總是在糾正我,這是狗啊(不是dog)!
準備著去家庭旅遊
作為熱愛旅行的父母,孩子肯定是旅行的最大障礙。老公懷疑前我們已經在計劃著去英國的事情了,後來不得不旅程改到孩子出生後半年。那是5個月大的時候,我們已經決心把小孩帶去了,護照也辦好了,但還是過不了我媽媽的關。本來2個星期的英國之旅,第二天在倫敦已經考慮回家了。最後我們中途把機票改了,第七天就回國了。同樣的事情發生在孩子1歲的時候,我們去了越南,本來1個星期的旅程,也改成了4天而已!
我和老公達成了一個共識,旅行不再丟下我們的小公主。
也許很多人會問,這次的菲律賓遊學之旅究竟得到了什麼?很多人都帶著一種懷疑的態度,這麼短時間,小孩能學到東西嗎?父母這樣走也只有個累字。
我想說的是,遙遙在這28天,英語不可能立刻說地劈裡啪啦,基本上跟去之前沒有太大變化。但我覺得,這次遊學之旅非常值得。起碼一點,我讓遙遙認識到,這個世界上有一群人使用跟我們不同的語言。最讓我欣喜的是,回來我,我指著狗說dog,她不會跟我說這是狗,然而會跟著我說dog。而且當她看到大象會說elephant,看到老虎會說tiger。也就是說,她開始認識到有兩種語言的存在,她開始去適應這兩種語言。雙語教育我覺得重點不是我們能否給小孩多少英語,而是我們能否堅持去營造一個英語的環境,一個讓她完全察覺不到的英語環境。這次遊學之旅是一次實驗之旅,經過這次,我更加堅定了帶女兒去旅行去學習的信心。我也確信遙遙的遊學之旅在後面還有很多很多。
也許大家有時候都會思考一個問題,我們的生活為了什麼呢?我們的旅行為了什麼?其實,我的答案很簡單,就是為了讓自己快樂。
所以我願意找一個陌生的地方,體會不一樣的文化不一樣的生活,享受那個沒有工作、沒有壓力、屬於我跟孩子的快樂生活。
下一篇準備報告遙遙媽跟遙遙的菲律賓summit遊學之旅了。 。 。敬請期待喔
關於SUMMIT菲律賓英文遊學
佛洛依德是我的其中一個偶像,他很偉大,但他有一樣事情是失敗了,就是他自己研究出來的教育兒女的方法不湊效。
小時候,跟大部分小朋友一樣,夢想就是做一個老師。沒錯,這還是關於夢想的敘述!
當知道自己準備做遙遙媽的那一刻,我的那個童年夢想忽然浮現了。
我很清楚,這不是美少女夢工場,我也不可能比佛洛依德更強。
看了很多相關的書,也到了很多不同的論壇,然後開始去找些英文的網站,英文的論壇還有去菲律賓哪裡學習英文。
終於給我找到一家菲律賓華僑創辦人精通國、台、英、菲律賓語的學校SUMMIT ENGLISH CENTER 教學內容可很多元化的適合寶貝跟我同時學習。 。 。
Bilingual(雙語)這個字眼忽然給我google出來。沒錯,雙語教育,這就是我的一個目標了。
為什麼呢?
說說我自己的旅行觀吧!我之所以喜歡旅行,尤其是出國旅行,原因是我可以在旅途中遇到來自不同國家有著不同文化背景不同思維方式的旅行者,透過跟他們交流,我可以得到很多我所沒有想到過的思維方向。
語言就是思維方向的一個表徵。有語言學家說過,英語就是表現一種西方人直來直往的思維方式。漢語就是表現一種中國人含蓄的思維方式。當然我的翻譯也許有錯!借用我曾經一個英語老師的話,“如果我用英語跟一個老外借錢,我不能說太多廢話。但如果我一個中國朋友說要藉錢,開場白可能就是吃飯沒有啊?近來國際環境好像不太好哦......差不多要走的時候才問,可以借我錢嗎?”
能夠把直接和間接的思維方式融合,會不會是一個很不錯的方向呢?
而且,如果小孩子能夠擁有很好的英語,那麼她能否比我還早完成環遊世界的夢呢?有個朋友說,夢想不一定能實現,但也許你的兒女能夠為你實現。
跟朋友說出我的想法,人家的反應是,怎麼做?會不會影響小孩的語言發展?
到網上去查,問題還是一樣,怎麼做?會不會影響小孩的發展?
心想,我算不算Bilingual呢?我能說閩語國語,還能說2種閩語方言。我媽媽和爸爸雖然都是同一個市裡面的,但他們來自不同的縣,而這兩個縣雖然都說國語,但發音卻大相徑庭,可以說,兩種方言在一齊基本上是不能交流的。但我能說呢?為什麼呢?
再想,自己小學的時候有幾個同學,插班近來的時候一句閩語都不會說又不會聽,但現在,如果從口語來判斷,本地人!
結論出來了,小孩子有著其強大的語言能力,那是成年人永遠比不上的。
再查了一下相關的外國研究。那個結論讓我很佩服。因為小孩子不是“學” 語言,而是“獲取” 語言。這個“學”也許就跟之前很火的一個學英語方法,千萬別學英語那個學一樣。就是在生活中去獲得英語,而不是考老師靠書本一遍一遍地教。
我不能浪費小孩子獲取語言的天賦,拼命在網上查資料,加入了很多這樣的論壇,還專門到英國買了幾本Bilingual Baby的書。
通過對雙語教學的研究,解決了我心中很多的問題,也許很多第一次聽這個概念的人都有這樣的問題。
1.那麼小學外語有用嗎?為什麼不等上學的時候學?
雖然語言學家一直都在爭論小孩學習語言的最佳年齡段,有說法是6歲以前,有說法是9歲以前,但有一樣可以肯定的,就是5歲以前是小孩獲取語言的黃金時期。原因很簡單,因為小孩完全沒有語法架構,在他們身邊出現所有語言元素都會引起他們極大興趣然後很自然地吸收進去。他們這個階段在獲取語言,這就跟我們學習學習語言完全不同的概念啦。簡單地說,一個是主動吸收,一個是被動記憶。
2.那麼什麼時候開始呢?
這個答案非常簡單,越早越好。甚至鼓勵胎教時候就開始。雖然科學家還不能肯定胎教的作用,但可以肯定的是,胎兒在媽媽肚子裡面是有聽覺能力的。
3.太早讓孩子接受兩種語言,對孩子的語言能力會有影響嗎?
這是很多人都擔心的問題,但是大家還是不用擔心的,舉例,現在很多在廣東生活的外省人不都生活在粵語環境和國語環境中嗎?這些人成長後會有語言障礙嗎?答案肯定是否定的。雖然我們可能發現小孩子說話會比同齡的遲,但那不遠對日後語言能力造成任何負面影響的,大不了是父母面子上面過不去而已。同時接受多種語言的小孩他們的語言發展會比一般的小孩子慢,因為他們在學習如何在兩種語言中轉換。當他們真正開口的時候,也許就是你們驚喜的時候了,因為那個時候小孩子已經能夠在兩種甚至多種語言之間轉換。強調一點,這個時間會比其它小孩遲一點,但完全不會對小孩子以後造成任何大的障礙。換一個角度講,小孩子在很小的時候就超前獲得了一種適應和轉換的能力。那對他們以後的獲取知識是非常正面的。
4.該用何種方式教寶寶第二語言
千萬記住一個要點,不要 “教” !孩子不是在“學”語言,孩子是在獲取語言。所以我們只需在日常生活中給他一個語言環境就行了。比如給小孩子讀書唱歌玩遊戲。比如模擬一個日常生活的場景讓小孩和父母一齊扮演不同的角色。盡量在日常生活中使用第二語言跟孩子交流,雖然孩子不一定聽得懂,但孩子是在聽在研究的。
5.外語差可以嗎?
理論上完全可以。因為寶寶只需要得到基本的語言要素,他們就能夠在生活中去獲得更多。但必須想辦法營造一個外語的環境,比如DVD,歌曲,接觸說該種語言的人。跟小孩一起的故事場景可以事先做好備課。不用擔心語法錯誤,更不用怕口音問題,因為小孩子需要的是基本語言要素,他們有很強的自身適應能力。不過大家要注意一點,一定要堅持和一定要盡量多給寶寶吸收外語的機會尤其是正規英語的機會。這個是前提!
從小孩還沒有出生,我就堅持給她說英語故事。
小小孩出生開始就不斷跟她唱英語歌曲。
小孩的語言能力漸漸成形了,但令我驚訝的不是她的英語能力,而是閩語能力。 7個月就能叫阿姨,1歲就能說出全家人的名字。
正因為這樣的超前,我出現挫折了。當我指著一條狗說this is a dog。她總是在糾正我,這是狗啊(不是dog)!
準備著去家庭旅遊
作為熱愛旅行的父母,孩子肯定是旅行的最大障礙。老公懷疑前我們已經在計劃著去英國的事情了,後來不得不旅程改到孩子出生後半年。那是5個月大的時候,我們已經決心把小孩帶去了,護照也辦好了,但還是過不了我媽媽的關。本來2個星期的英國之旅,第二天在倫敦已經考慮回家了。最後我們中途把機票改了,第七天就回國了。同樣的事情發生在孩子1歲的時候,我們去了越南,本來1個星期的旅程,也改成了4天而已!
我和老公達成了一個共識,旅行不再丟下我們的小公主。
也許很多人會問,這次的菲律賓遊學之旅究竟得到了什麼?很多人都帶著一種懷疑的態度,這麼短時間,小孩能學到東西嗎?父母這樣走也只有個累字。
我想說的是,遙遙在這28天,英語不可能立刻說地劈裡啪啦,基本上跟去之前沒有太大變化。但我覺得,這次遊學之旅非常值得。起碼一點,我讓遙遙認識到,這個世界上有一群人使用跟我們不同的語言。最讓我欣喜的是,回來我,我指著狗說dog,她不會跟我說這是狗,然而會跟著我說dog。而且當她看到大象會說elephant,看到老虎會說tiger。也就是說,她開始認識到有兩種語言的存在,她開始去適應這兩種語言。雙語教育我覺得重點不是我們能否給小孩多少英語,而是我們能否堅持去營造一個英語的環境,一個讓她完全察覺不到的英語環境。這次遊學之旅是一次實驗之旅,經過這次,我更加堅定了帶女兒去旅行去學習的信心。我也確信遙遙的遊學之旅在後面還有很多很多。
也許大家有時候都會思考一個問題,我們的生活為了什麼呢?我們的旅行為了什麼?其實,我的答案很簡單,就是為了讓自己快樂。
所以我願意找一個陌生的地方,體會不一樣的文化不一樣的生活,享受那個沒有工作、沒有壓力、屬於我跟孩子的快樂生活。
下一篇準備報告遙遙媽跟遙遙的菲律賓summit遊學之旅了。 。 。敬請期待喔
關於SUMMIT菲律賓英文遊學
讓旅行成為生活~
http://summit-language-school.com/cn/index.html